fr_tn/1co/04/12.md

39 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-02 17:14:46 +00:00
# 1Corinthiens4:12-13
## UDB:
12 Nous travaillons dur avec nos mains pour gagner notre vie* Lorsque d'autres nous maudissent, nous les bénissons en retour*
Quand les autres nous font souffrir, nous le subissons* 13 Quand les gens racontent des mensonges sur nous, nous répondons en étant
gentil avec eux* Et pourtant, ils nous traitent comme les ordures du monde et aiment la saleté que les gens veulent
jeter dans un tas d'ordures*
## ULB:
12 Nous travaillons dur, en travaillant de nos propres mains* Quand nous sommes insultés, nous bénissons* Quand nous sommes
persécutés, nous endurons* 13 Quand nous sommes calomniés, nous parlons avec gentillesse* Nous sommes devenus et
sont toujours considérés comme les déchets du monde et les plus sales de toutes les choses*
## notes de traduction
Quand nous sommes insultés, nous bénissons
Cela peut être indiqué sous forme active* AT: "Quand les gens nous méprisent, nous les bénissons" ou "Quand les gens
nous méprisent, nous les bénissons »(voir: actif ou passif )
Quand on est persécuté
Cela peut être indiqué sous forme active* AT: "Quand les gens nous persécutent" (Voir: Actif ou Passif )
Quand on est calomnié
Cela peut être indiqué sous forme active* AT: "Quand les gens nous calomnient" (Voir: Actif ou Passif )
Nous sommes devenus et sommes toujours considérés comme les déchets du monde
«Les gens ont commencé à nous considérer - et ils nous considèrent toujours - comme la poubelle du monde»
## mots de traduction
* bénis, bénissant
* persécuter
* endurer
* calomnie
, calomniateur,