forked from WA-Catalog/fr_tn
11 lines
430 B
Markdown
11 lines
430 B
Markdown
|
# Un esclave ne sera pas corrigé par des mots
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être traduit sous forme active. “Vous ne pourrez pas corriger un esclave simplement en parlant à
|
||
|
lui »(Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
|
||
|
# Voir un homme qui est pressé dans ses mots?
|
||
|
|
||
|
L'auteur utilise une question pour attirer l'attention du lecteur. AT: “Vous devriez remarquer ce qui se passe
|
||
|
à un homme qui est pressé dans ses paroles. "(Voir: Question rhétorique )
|
||
|
|