forked from WA-Catalog/fr_tn
21 lines
791 B
Markdown
21 lines
791 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
|||
|
|
|||
|
L'auteur commence à donner des informations de base sur les habitants du pays. Ces mots sont
|
|||
|
ne fait pas partie du discours de Moïse aux Israélites. (Voir: Informations générales )
|
|||
|
|
|||
|
# Les Emites ont vécu… Appelez-les les Emim
|
|||
|
|
|||
|
Ces mots donnent des informations de base sur le peuple Emite, qui avait vécu dans le pays avant
|
|||
|
les Moabites. Votre langue peut avoir un moyen spécial de marquer les informations d’arrière-plan. (Voir:
|
|||
|
Informations de base )
|
|||
|
|
|||
|
# Emites… Rephaïm
|
|||
|
|
|||
|
Ce sont des noms de groupes de personnes qui étaient considérés comme des géants. (Voir: Comment traduire les noms )
|
|||
|
|
|||
|
# Anakim
|
|||
|
|
|||
|
Ce sont des descendants du peuple Anak qui étaient très grands et féroces. Voyez comment vous avez traduit
|
|||
|
ceci dans Deutéronome 1:28 .
|
|||
|
|