forked from WA-Catalog/fr_tn
19 lines
550 B
Markdown
19 lines
550 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
David continue sa chanson à Yahweh.
|
||
|
|
||
|
# tes yeux sont contre les orgueilleux
|
||
|
|
||
|
Ici, le métonym «tes yeux» fait référence à ce que Yahweh voit. Cela signifie que Yahweh regarde le fier
|
||
|
la personne. (Voir: Personnification )
|
||
|
|
||
|
# vous les faites tomber
|
||
|
|
||
|
"Vous détruisez leur fierté"
|
||
|
|
||
|
# tu es ma lampe, Yahweh. Yahweh éclaire mes ténèbres
|
||
|
|
||
|
Cette métaphore compare Yahweh à une lampe, ce qui signifie qu'il donne de la lumière à David et l'aide à
|
||
|
voir quand les choses semblent sans espoir. (Voir: métaphore )
|
||
|
|