forked from lversaw/id_tn_l3
262 B
262 B
Akulah, Tuhan, yang menjaganya
"Aku, Tuhan, yang menjaga kebun anggur"
siang dan malam
Kata-kata "siang" dan "malam" menunjuk kepada "setiap waktu". Terjemahan lainnya: "setiap waktu" atau "terus menerus" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-merism)