id_tn_l3/isa/01/14.md

865 B

Informasi Umum

Yesaya berbicara tentang firman TUHAN kepada orang Yehuda dalam bentuk puisi. (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

bulan baru dan hari-hari rayamu

Kata "bulan baru" adalah metonimia untuk perayaan bulan baru. itu juga sinekdot untuk semua perayaan rutin. Terjemahan lain: "perayaan-perayaan bulan baru dan hari-hari rayamu" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)

bulan baru

Bulan baru adalah saat bulan pertama kali menampakkan sinarnya setelah menjadi gelap.

semuanya itu menjadi beban bagi-Ku, Aku lelah memikulnya

Ini membandingkan apa yang dirasakan Allah tentang perayaan umat-Nya dengan memikul beban berat. Terjemahan lain: "semua itu barang berat yang membuat-Ku lelah untuk memikulnya"  (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)