forked from lversaw/id_tn_l3
422 B
422 B
Pernyataan Terkait:
TUHAN kembali menantang Ayub
Ia memperlakukan anak-anaknya dengan kasar
Kata "ia" menunjuk pada burung unta betina.
jerih payahnya
pekerjaan yang dilakukan burung unta ketika bertelur.
sia-sia
Jika anak-anak burung itu mati, maka semua pekerjaan induknya menjadi tidak berguna. Terjemahan lain: "sia-sia jika anak burung itu mati. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)