id_tn_l3/luk/10/22.md

1.2 KiB

Ayat: 22

Segala hal telah dipercayakan padaKu dari Bapaku

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "BapaKu telah menyerahkan segalanya padaKu" (LIhat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Bapa ... Anak

Ini adalah gelar penting yang menggambarkan hubungan antara Allah dan Yesus. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

mengenal Anak

Kata diterjemahkan sebagai "kenal" berarti bahwa untuk tahu dari pengalaman pribadi. Allah Bapa tahu Yesus dengan cara ini

Anak

Yesus menunjuk diriNya dalam sudut pandang orang ketiga. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)

kecuali Bapa

Ini berarti hanya Bapa yang mengenali siapa Anak.

mengenal Bapa

Kata ini diterjemahkan "kenal" berarti untuk mengetahui dari pengalaman pribadi. Yesus tahu Allah BapaNya dengan cara ini.

kecuali Anak

Ini berarti hanya Anak yang tahu siapa Bapa

kepada mereka yang Anak berkehendak menyatakannya

"siapa saja yang Anak berkenan untuk menunjukan pada mereka siapa Bapa"

Kata-kata Terjemahan