forked from lversaw/id_tn_l3
25 lines
1.2 KiB
Markdown
25 lines
1.2 KiB
Markdown
# Informasi umum:
|
|
|
|
Pada ayat 18, ada penguraian dari cerita utama sehingga Yohanes mejelaskan latar belakang informasi tentang ketidakpercayaan orang-orang Yahudi. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# Ia tidak mematuhi hari Sabat
|
|
|
|
Ini mengartikan bahwa Yesus tidak mematuhi Hukum Taurat mengenai melakukan sebuah pekerjaan di hari istirahat orang-orang Yahudi.
|
|
|
|
# Bagaimana mungkin orang yang berdosa dapat melakukan tanda ajaib seperti ini?
|
|
|
|
Ungkapan ini muncul dalam bentuk pertanyaan untuk menekankan bahwa tanda ajaib Yesus membuktikan bahwa Dia bukanlah orang yang berdosa. AT: "Orang yang berdosa tidak akan bisa melakukan tanda ajaib seperti itu!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# tanda ajaib
|
|
|
|
Ini adalah kata lain dari kata keajaiban. "tanda ajaib" memberikan bukti bahwa Allah adalah sosok paling kuat yang berkuasa atas seluruh dunia."
|
|
|
|
# Ia adalah seorang nabi
|
|
|
|
"Ia adalah seorang Nabi"
|
|
|
|
# orang-orang Yahudi itu tetap tidak percaya kepadanya
|
|
|
|
"Yahudi" di sini adalah sebuah sinekdoke dari "pemimpin Yahudi" yang melawan Yesus. AT: Sekarang para pemimpin Yahudi tersebut masih tidak percaya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|