forked from lversaw/id_tn_l3
676 B
676 B
iberkatilah kamu, hai negeri
Penulis sedang berbicara kepada warga negara seolah-olah mereka adalah tanah itu sendiri, dan ia berbicara kepada tanah seolah-olah ia adalah warga negara. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-apostrophe and rc://id/ta/man/translate/figs-personification)
jika rajamu adalah putra bangsawan
Ini menyiratkan bahwa anak tersebut telah dilatih oleh orang tuanya tentang kebiasaan untuk menjadi seorang raja yang baik. Terjemahan lain: "Sang raja telah dilatih oleh para bangsawan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)