11 lines
736 B
Markdown
11 lines
736 B
Markdown
|
# به دست ولی مقتول كشته نشود
|
||
|
|
||
|
اینجا «به دست» اصطلاحی است که به معنای انگیزه خاص چیزی است. ترجمه جایگزین: «توسط کسی کشته نشود»
|
||
|
|
||
|
[[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]
|
||
|
|
||
|
# به دست ولی مقتول كشته نشود
|
||
|
|
||
|
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ببینید این عبارت را در یوشع ۲۰: ۳ چگونه ترجمه کردهاید. ترجمه جایگزین: «انتقام مرگ شخص» [در فارسی متفاوت انجام شده]
|
||
|
|
||
|
[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]
|