574 B
574 B
اینک
«بنگر» یا «به آن چه به تو میگویم توجه کن»
همه اموالش در دست تو است
اینجا «دست» به قدرت کسی که چیزی را کنترل میکند، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «تو بر تمام دارایی او قدرت داری»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
بر خود او
«بر جان او»
از حضور خداوند [یهوه] بیرون رفت
«از حضور یهوه رفت» یا «یهوه را ترک کرد»