1.2 KiB
1.2 KiB
ترس تو [توکل تو]
«این حقیقت که تو به خدا احترام میگذاری»
آیا توكّل تو بر تقوای تو نیست؟ و امید تو بر كاملیت رفتار تو نی؟
الیفاز این سؤالات را میپرسد تا به ایوب بگوید به خاطر گناهانش است که این چنین رنج میکشد. ترجمه جایگزین: «همه فکر میکنند که تو خدا را محترم میشماری، همه گمان میکنند که تو مرد درستکاری هستی. اما اینها حقیقت ندارند، چون تو دیگر به خدا توکل نمیکنی.»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
ترس تو [توکل تو]
منظور الیفاز ترس ایوب از خدا است. ترجمه جایگزین: «ترس تو از خدا»[ در فارسی توکل آمده است]
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
رفتار تو
اینجا «رفتار تو» به «برخورد تو،» «نحوۀ رفتار تو» اشاره میکند.