672 B
672 B
تا شما را نجات بخشم و شما را از دست اورهایی دهم
واژگان «نجات» و «رهایی» دارای معنای مشابه بوده و بر قطعیت نجات خداوند[یهوه] تأکید میورزد. ترجمه جایگزین: «شما را کاملاً نجات خواهم داد»
از دست او رهایی دهم
اینجا واژه «دست» به قدرت و اقتدار اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «شما را از قدرت او نجات خواهم داد» یا «از او نجات خواهم داد»