fa_ezk_tn/ezk/01/13.md

815 B

جمله ارتباطی: 

حزقیال همچنان رویای خود را توصیف می‌کند. 

و امّا شباهت‌ این‌ حیوانات‌ (این‌ بود كه‌) صورت‌ آنها مانند شعله‌های‌ اخگرهای‌ آتش‌ افروخته‌ شده‌

اسم معنای «شباهت» یعنی آن چه حزقیال دید مثل آنها بود. کلمات «شباهت» و «صورت» اسامی معنایی هستند که می‌توان آنها را به فعل نیز ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «ظاهر آن موجودات مثل اخگری سوزان بود»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

شعله‌های‌ اخگرهای‌ آتش‌ افروخته‌

«آذرخش از آتش بیرون آمد»