fa_deu_tn/deu/33/24.md

11 lines
818 B
Markdown

# اطلاعات کلی:
موسی به برکت دادن قبایل اسرائیل می‌پردازد؛ برکات در قالب اشعاری کوتاه هستند.
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# پای‌ خود را به‌ روغن‌ فرو برد
روغن زیتون برای غذا و برای پوست صورت و بازوها استفاده می‌شد. پاها کثیف بودند بنابراین گذاشتن پا در روغن زیتون باعث می‌شد روغن باارزش خراب شود. معنی کامل این عبارت را می‌توان به وضوح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مقدار بسیار زیادی روغن زیتون دارد که می‌تواند آن را هدر دهد»
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])