fa_2sa_tn/2sa/16/17.md

558 B

مهربانی‌ 

حس قوی حمایت و محبت 

آیا مهربانی‌ تو با دوست‌ خود این‌ است‌؟ چرا با دوست‌ خود نرفتی‌؟

این پرسش‌های بدیهی برای انتقاد کردن از حوشای به کار رفته‌اند. آنها را می‌توان در قالب جملات خبری ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «دوست وفادار داوود بوده‌ای؛ باید با او می‌رفتی» 

 (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)