849 B
849 B
خداوند فرموده است كه [ او ]
سلیمان برای نشان دادن احترام خود به یهوه به گونهای با او سخن می گفت که گویی با شخص دیگری در حال گفتگو است. ترجمه جایگزین: «یهوه، شما فرمودهاید که خود»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)
در تاریكی غلیظ
در اینجا صفت «غلیظ» برای نشان دادن میزان شدت و حدت تاریکی به کار برده شده است. یهوه از اجازه نداشتن گناهکاران به دیدار او به گونهای سخن گفته که گویی در ابر غلیظی ساکن است. ترجمه جایگزین: «در تاریکی عظیم»