757 B
757 B
چهل و یک ساله...هفده سال
« ۴۱ ساله... ۱۷ سال »
(See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)
تا اسم خود را در آن بگذارد
معانی محتمل برای عبارت « اسم گذاشتن » عبارتند از ۱) استعارهای است برای « سکنی گزیدن ». ترجمه جایگزین: «تا در آنجا ساکن شود» یا ۲) اصطلاحی است که به مالکیت اشاره می کند. ترجمه جایگزین: «تا به او تعلق داشته باشد»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
نعمَه
نام زنی است.