forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
707 B
Markdown
13 lines
707 B
Markdown
# Kristus mempersembahkan satu kali
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Kristus mempersembahkan diriNya sendiri satu kali" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# untuk menghapus dosa-dosa
|
|
|
|
Perbuatan yang membuat kita tidak bersalah daripada memiliki rasa bersalah atas dosa-dosa kita ini dikatakan seolah-olah dosa kita adalah obyek-obyek jasmani yang Kristus lepaskan dari kita. AT: "Sehingga Allah akan mengampuni dosa-dosa kita". (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# dosa-dosa
|
|
|
|
Di sini "dosa-dosa" berarti rasa bersalah yang orang-orang miliki di hadapan Allah karena dosa-dosa yang mereka perbuat. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|