forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
612 B
Markdown
7 lines
612 B
Markdown
# Hatiku teguh, ya Allah, hatiku teguh
|
||
|
||
Menjadi percaya diri dibicarakan seperti satu hati yang bersikap tegas daripada mudah goyah dan mudah terhasut. Frasa ini diulangi untuk menujukkan bahwa dia telah mempunyai keyakinan penuh di dalam Tuhan dan tidak akan berganti. Terjemahan lain: "Aku sudah sepenuhnya percaya kepadamu, Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# aku akan menyanyi dan memuji
|
||
|
||
Kepada siapa dia akan bernyanyi untuk dapat dinyatakan secara jelas. Terjemahan lain: "Aku akan menyanyikan puji-pujian untukmu, Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) |