id_tn_l3/jhn/05/07.md

676 B

Tuan, tidak ada orang

Kata "tuan" di sini adalah bentuk sopan dari panggilan.

ketika air bergolak

Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "ketika malaikat menggerakkan airnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

ke dalam kolam

Kolam adalah sebuah lubang di atas tanah yang diisi air oleh orang. Terkadang mereka membatasi kolamnya dengan ubin atau bangunan batu lainnya. Lihat bagaimana "kolam" diterjemahkan dalam Yohanes 5:2.

orang lain sudah turun mendahuluiku

"orang lain selalu turun mendahuluiku menuju ke air"

Bangun

"Berdiri!"

angkatlah kasurmu dan berjalanlah

"Ambillah tikar tidurmu, dan berjalanlah!"