forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
777 B
Markdown
21 lines
777 B
Markdown
# menurunkan karungnya
|
|
|
|
"menurunkan karungnya"
|
|
|
|
# yang tertua ... yang termuda
|
|
|
|
Kata "saudara" dipahami. Terjemahan lainnya: "saudara yang tertua ... yang termuda" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# yang termuda, dan gelas itu ditemukan dalam karung Benyamin
|
|
|
|
Ini dapat diterjemahkan sebagai kalimat yang baru dan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lainnya: "termuda. Hamba itu menemukan gelas itu dalam karung Benyamin" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Kemudian mereka menyobek pakaian mereka
|
|
|
|
Kata "mereka" mengarah kepada saudara-saudara. Menyobek pakaian adalah sebuah tanda dari penderitaan besar dan dukacita. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# keledai dan kembali
|
|
|
|
"keledai, dan mereka kembali"
|
|
|