id_tn_l3/num/01/50.md

17 lines
689 B
Markdown

# kemah suci, tempat tabut perjanjian
Kemah Suci juga disebut dengan nama panjang ini karena tabut dengan hukum Allah ada di dalamnya.
# segala sesuatu yang ada di dalamnya
Di sini "nya" mengarah kepada Kemah Suci/tabernakel.
# Orang-orang Lewi harus mengangkut kemah suci
Itu merupakan pekerjaannya untuk mengangkut Kemah Suci ketika mereka berpergian. AT: "Ketika kamu berpergian, orang-orang Lewi harus mengangkut Kemah Suci itu" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# berkemah di sekelilingnya
Ini berarti bahwa mereka mendirikan kemah mereka di sekitar Kemah Suci. AT: "Mendirikan kemah mereka di sekelilingnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])