forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
899 B
Markdown
19 lines
899 B
Markdown
Yesus memulai menceritakan perumpaan lain mengenai seorang wanita yang mempunyai 10 keping uang perak
|
|
|
|
# Atau seorang perempuan ... tidak menyalakan pelitanya... dan mencarinya sampai dia menemukannya?
|
|
|
|
Yesus mengunakan pertanyaan untuk mengingatkan orang-orang jika mereka kehilangan keping perak, mereka pasti akan mencarinya. AT: "Setiap wanita.....pasti akan menyalakan pelitanya....dan mencari sampai dia menemukannya." ( Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Jika dia kehilangan
|
|
|
|
Ini adalah situasi hipotetis dan bukan cerita sesungguhnya tentang seorang wanita. Banyak bahasa yang digunakan untuk mengungkapkan ini. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
|
|
|
# Sama seperti
|
|
|
|
"dengan cara yang sama" atau "semata-mata seperti orang - orang yang akan bergembira dengan wanita itu"
|
|
|
|
# Melebihi satu orang yang bertobat
|
|
|
|
"ketika satu orang berdosa mengalami pertobatan"
|
|
|