forked from WA-Catalog/id_tn
594 B
594 B
Mengapakah engkau mencelakakan kami?
Yosua menggunakan pertanyaan ini untuk menegur Akhan. Terjemahan lain: "Engkau telah mencelakakan kami" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)
Kemudian,semua orang Israel melemparinya dengan batu, dan membakar mereka dengan api
Kemungkinan artinya adalah 1) Orang-orang Israel membakar keluarga Akhan sampai mati dan kemudian mengubur mereka dengan batu atau 2) orang-orang Israel melempari keluarga Akhan dengan batu sampai mati dan kemudian membakar mayatnya atau 3) bahwa Akhan dan semua miliknya dilempari batu dan kemudian dibakar.