forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
642 B
Markdown
13 lines
642 B
Markdown
# Informasi umum:
|
|
|
|
Bildad melanjutkan menjelaskan kefasikan seseorang.
|
|
|
|
# Kekuatannya menjadi bencana kelaparan
|
|
|
|
Ini berbicara tentang orang fasik yang menjadi miskin dan kelaparan seakan-akan kekayaannya berubah menjadi sesuatu hal. Terjemahan lain: "Bukannya menjadi kaya, dia menjadi miskin dan kelaparan". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# malapetaka tersedia di sisinya
|
|
|
|
##### Frase "tersedia di sisinya" merupakan sebuah ungkapan yang berarti terus menerus ada. Terjemahan lain : "dia akan terus mengalami malapetaka" atau "dia tidak mampu menghindari malapetaka"
|
|
|
|
(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) |