id_tn_l3/job/15/13.md

7 lines
383 B
Markdown

# memalingkan rohmu
Di sini "roh" menggambarkan keseluruhan seseorang. Terjemahan lain: "memalingkanmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# membiarkan kata-kata semacam itu keluar dari mulutmu
Di sini menjelaskan pembicaraannya. Terjemahan lain: "jadi kamu mengatakan kata-kata semacam itu untuk melawannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])