forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
615 B
Markdown
7 lines
615 B
Markdown
# mereka menubuatkan kebohongan dalam namaKu
|
|
|
|
Kalimat "dalam namaKu" menunjukkan perkataan dengan kuasa dan otoritas TUHAN atau pernyataanNya. Di sini para nabi itu mengaku bahwa mereka menerima pesan dari TUHAN, namun sebenarnya tidak. Kata benda abstrak "kebohongan" dapat diterjemahkan sebagai kata kerja "membohongi." Terjemahan lain: "Mereka berkata bahwa mereka berbicara mewakili Aku sebagai nabi, tetapi mereka membohongimu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Aku dapat mengusirmu
|
|
|
|
"aku akan memaksa kamu meninggalkan rumah negerimu". |