forked from WA-Catalog/id_tn
29 lines
799 B
Markdown
29 lines
799 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Cerita berganti dari Yakub ke Esau
|
||
|
||
# Sekarang
|
||
|
||
Kata ini digunakan untuk menandai sebuah perubahan cerita menjadi informasi latar belakang tentang Esau. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])
|
||
|
||
# Padan Aram
|
||
|
||
Ini adalah nama lain untuk daerah Mesopotamia, kira-kira lokasi yang sama dengan Irak modern. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Kejadian 25:20](../25/19.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# untuk mengambil istri
|
||
|
||
"mengambil seorang istri untuk dirinya sendiri"
|
||
|
||
# Ia juga melihat bahwa Ishak telah memberkatinya
|
||
|
||
"Esau juga melihat bahwa Ishak telah memberkati Yakub"
|
||
|
||
# Kamu tidak boleh mengambil
|
||
|
||
"Jangan mengambil"
|
||
|
||
# Perempuan-perempuan Kanaan
|
||
|
||
"anak-anak perempuan Kanaan" atau "perempuan-perempuan bangsa Kanaan"
|
||
|