forked from WA-Catalog/id_tn
17 lines
1.0 KiB
Markdown
17 lines
1.0 KiB
Markdown
# mereka berdua harus bersumpah di hadapan TUHAN
|
||
|
||
Hanya dia yang dituduh mencuri binatang harus memberikan sumpahnya. Pemilik binatang itu harus menerima sumpah yang diucapkan. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Pria yang membawa binatang itu harus bersumpah di hadapan TUHAN dan pemilik binatang itu harus menerima sumpah itu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Namun jika sesuatu yang dicuri dari seseorang
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Namun jika seseorang mencuri binatang itu darinya". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Jika binatang itu tercabik-cabik
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Namun jika binatang buas mencabik-cabik binatang itu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Ia tidak perlu membayar kerugian
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Dia tidak harus mengganti rugi karena binatang itu mati dicabik-cabik binatang buas". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|