id_tn_l3/1ki/22/52.md

11 lines
679 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ia melakukan yang jahat dalam pandangan TUHAN
Pandangan TUHAN bertalian dengan sesuatu yang dikatakan seolah-olah TUHAN melihat sesuatu. Terjemahan lain: "apa yang TUHAN anggap jahat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Hidup mengikuti tingkah laku ayahnya, tingkah laku ibunya, dan tingkah laku Yerobeam, anak Nebat. 
kebiasaan seseorang dikatakan seolah-olah berjalan sepanjang jalan. Terjemahan lain: "melakukan hal-hal yang sama seperti ayahnya, ibu, dan Yerobeam anak Nebat" (Lihat [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Orang Israel pun menjadi berdosa
Di sini kata "Israel" mengacu kepada sepuluh suku utara yang membuat kerajaan Israel.