forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
747 B
Markdown
15 lines
747 B
Markdown
# Yehuda melakukannya
|
||
|
||
Di sini "Yehuda" mewakili orang Yehuda. Terjemahan lain: "orang Yehuda melakukannya". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# apa yang jahat di dalam pandangan TUHAN
|
||
|
||
"Pandangan" TUHAN mewakili pertimbangan atau penilaian TUHAN. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam 1 Raja-raja 11:6. Terjemahan lain: "apa yang jahat dalam pertimbangan TUHAN" atau "apa yangTUHAN pertimbangkan sebagai kejahatan". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# mereka membangkitkan kecemburuannya
|
||
|
||
Kata benda abstrak "kecemburuan" dapat diterjemahkan menjadi kata sifat. Terjemahan lain: "mereka membuatnya cemburu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
||
# ayah mereka
|
||
|
||
"Nenek moyang mereka". |