forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
674 B
Markdown
11 lines
674 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Nabi Natan melanjutkan berbicara kepada Raja Daud.
|
||
|
||
# kata Natan, "Tuanku raja, engkau sendiri rupanya berkata: 'Adonia akan menjadi raja sesudah aku. Dialah yang akan duduk di atas takhtaku?
|
||
|
||
Ini dapat ditetapkan kutipan secara tidak langsung. Terjemahan lain: "Apakah kamu pernah berkata bahwa Adonia akan menjadi raja sesudah kamu, dan dialah yang akan duduk di atas takhtamu?". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
||
|
||
# dialah yang akan duduk di atas takhtaku
|
||
|
||
Duduk di atas takhta adalah metonimia untuk menjadi seorang raja. Lihat perbandinganya dalam 1 Raja-raja 1:13. Terjemahan lain: "Dia akan menjadi raja sama sepertiku dahulu". |