forked from WA-Catalog/id_tn
1.2 KiB
1.2 KiB
Ayat: 18-20
Informasi Umum:
Ini adalah awal dari kisah. Penulis menulis apa yang Yakub lakukan setelah dia berada di Sukot.
Saat Yakub tiba dari Padan-Aram
"Setelah Yakub meninggalkan Padan Aram"
Saat Yakub ... dia tiba ... Dia berkemah
Ini hanya menyebutkan Yakub saja karena dia pemimpin dari keluarga. Ini mengindikasikan bahwa keluarganya bersamanya. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
Dia berkemah dekat
"Dia menata kemahnya dekat kota"
sebidang tanah
"sebidang tanah"
Hamor
Ini adalah nama dari seseorang. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
Ayah Sikhem
Sikhem adalah nama kota sekaligus nama manusia.
seratus
"100" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)
El, Allah Israel
Penerjemah boleh menambahkan catatan yang berkata: "Nama dari El (Elohim) Allah Israel berarti 'Allah, Allah Israel.'" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)