id_tn_l3/exo/07/14.md

729 B

Ayat: 14-15

Firaun masih keras hati

Di sini kata "hati" merujuk pada Firaun. Sifat keras kepalanya dinyatakan seolah-olah hatinya keras. Lihat terjemahannya dalam Keluaran 7:13. AT: "Firaun sangat keras kepala" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

ketika dia pergi menuju sungai

Arti dari penyataan ini dapat dibuat lebih jelas lagi. AT: "ketika dia turun ke sungai Nil untuk mandi"(lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kata-kata Terjemahan