forked from WA-Catalog/id_tn
837 B
837 B
1 Samuel 1:9
Infromasi Umum:
Hana mulai berdoa kepada TUHAN, dan Eli melihat.
Bangkitlah Hana sesudah
Informasi tersurat di sini dapat dibuat menjadi tersirat. Apakah Tenda milik Hana berada di sebelah tenda tabernakel atau dia berjalan dari tendanya ke tenda tabernakel untuk berdoa. Terjemahan lain: "Hana bangkit dan pergi ke rumah TUHAN untuk berdoa" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
Sekarang Eli adalah seorang imam
"Sekarang" disini adalah untuk menandai jeda pada alur cerita utama. Di sini penulis memberitahukan tentang tokoh baru didalam pasal ini. Orang itu adalah imam Eli. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
Bait TUHAN
"bait" disini sebenarnya adalah tenda, tapi itu tempat dimana orang-orang menyembah, jadi lebih baik diterjemahkan sebagai "bait" disini.