forked from WA-Catalog/id_tn
563 B
563 B
Bukankah Zadok dan Abyatar, para imam itu, ada bersama-sama dengan engkau di sana?
Daud menanyakan pertanyaan retorik ini untuk menceritakan bahwa ia tidak akan sendiri. Ini dapat ditulis sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "Zadok dan Abyatar imam akan ke sana untuk menolongmu". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)
Segala perkataan yang kaudengar
Ini secara umum. Itu berarti semua yang penting dan memiliki pengertian hal-hal yang ia dengar, tidak setiap kata yang ia dengar. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)