forked from WA-Catalog/id_tn
400 B
400 B
Aku lenyap seperti bayangan saat tertidur ... seperti belalang
Daud merasa akan segera mati dan menggambarkan perasaan ini dengan membandingkan dirinya dengan bayangan yang memudar dan belalang yang tertiup angin. Terjemahan lain: "aku seperti akan mati, layaknya bayangan malam yang segera menghilang dan belalang yang diombang-ambingkan angin" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)