forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
938 B
Markdown
25 lines
938 B
Markdown
# Yerusalem
|
|
|
|
Ini mengacu pada "Yerusalem, datang turun dari surga" yang dideskripsikan pada ayat sebelumnya dan bukan Yerusalem secara fisik.
|
|
|
|
# seperti permata yang sangat mahal, seperti permata yaspis, jernih seperti kristal
|
|
|
|
Dua frasa ini pada dasarnya memiliki dua arti yang sama. Yang kedua menekankan kecemerlangan Yerusalem dengan menamainya dengan nama perhiasan tertentu. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# jernih seperti kristal
|
|
|
|
"sangat jernih"
|
|
|
|
# yaspis
|
|
|
|
Ini adalah sebuah batu berharga. Yaspis mungkin jernih seperti kaca atau kristal. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Wahyu 4:3](../04/01.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
|
|
|
# dua belas pintu gerbang
|
|
|
|
"12 pintu gerbang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# tertulis
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "seseorang sudah menulis" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|