id_tn_l3/num/20/04.md

903 B

Pernyataan Terkait:

Orang-orang Israel terus mengeluh kepada Musa dan Harun.

Mengapa kamu membawa umat TUHAN ke padang gurun ini? Apakah kamu menginginkan supaya kami dan binatang ternak kami mati di sini?

Orang-orang menggunakan pertanyaan ini untuk mengeluh kepada Musa dan Harun. Ini dapat diterjemahkan sebagai pernyataan. Terjemahan lain: "Kamu seharusnya tidak membawa umat TUHAN ke padang gurun untuk mati di sini, kami dan binatang-binatang kami." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)

Mengapa kamu membawa kami keluar dari negeri Mesir? Mengapa kamu membawa kami ke tempat celaka ini?

Umat memakai pertanyaan ini untuk mengeluh kepada Musa dan Harun. Ini dapat diterjemahkan sebagai pernyataan. Terjemahan lain: "Kamu seharusnya tidak membuat kami meninggalkan Mesir dan membawa kami ke tempat yang celaka ini." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)