id_tn_l3/1sa/14/36.md

716 B

Informasi umum

Saul mencari untuk melanjutkan pertempuran melawan orang Filistin

Jangan membiarkan seorangpun tersisa dari mereka

Hal ini dinyatakan dengan cara penekanan yang negatif untuk membantai. Hal ini juga dapat dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lain. "mari kita bunuh tiap orang dari dari mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-litotes)

Lakukanlah semua yang kamu pandang baik

Saul mendukung pasukan-pasukanya untuk melanjutkan pertempuran

Marilah kita mendekat untuk menghadap Allah di sini

Di sini "Menghadap Allah" adalah berhubungan dengan bertanya padaNya. Terjemahanan lain: "Allah, apa yang harus kami lakukan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)