forked from WA-Catalog/id_tn
724 B
724 B
Sampaikan di Yehuda dan biarkan itu terdengar di Yerusalem
Kedua kalimat ini memiliki pengertian dasar yang sama. Secara bersama-sama keduanya hendak menekankan sebuah perintah. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
biarkan itu terdengar di Yerusalem
Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "menyebabkan orang-orang di Yerusalem mendengarnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Tiuplah terompet di negeri
Terompet akan mengingatkan umat bahwa para musuh mereka sedang datang menyerang. Terompet adalah alat musik tiup.
Marilah kita masuk ke kota-kota berkubu
Mereka akan masuk ke dalam kota-kota berkubu agar terlindung dari musuh-musuh mereka.