forked from WA-Catalog/id_tn
587 B
587 B
Allah orang Ibrani
Pola ini juga digunakan untuk Allah atau TUHAN bangsa Israel.
atau dengan pedang
Di sini "pedang" mewakili peperangan atau serangan dari musuh. AT: "atau penyebab dari serangan musuh kita" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
mengapa kalian mengambil orang-orang dari pekerjaan mereka?
Firaun menggunakan pernyataan ini untuk menunjukkan kemarahannya kepada Musa dan Harun untuk membawa bangsa Israel keluar dari kerja paksa. AT: "hentikan mengganggu bangsamu dari pekerjaan mereka!" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)