id_tn_l3/rev/03/07.md

33 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum:
Ini adalah permulaan dari Firman Anak Manusia untuk malaikat jemaat di Filadelfia.
# Filadelfia
Ini adalah nama dari kota yang terletak di bagian Asia barat yang saat ini menjadi negara Turki. Lihat terjemahan ini di [Wahyu 1:11](../01/09.md). (Lihat:   [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# kunci Daud
Yesus berkata tentang kekuasaanNya untuk memilih siapa yang akan datang ke kerajaanNya seperti kunci Raja Daud.  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
# membuka dan tidak seorang pun dapat menutupnya
"Ia membuka pintu kerajaanNya dan tidak ada yang dapat menutupnya"
# menutup dan tidak seorang pun dapat membukanya
"Ia menutup pintunya dan tidak ada yang dapat membuka"
# Aku telah membukakan pintu bagimu
"Aku telah membukakan pintu bagimu"
# kamu telah menaati firmanKu
Kemungkinan makna lainnya adalah 1) "kamu telah mengikuti ajaranKu" atau 2) "kamu telah menaati perintahKu"
# namaKu
Dalam konteks ini, kata "nama" merupakan metonim untuk orang yang mengenali nama itu. AT: "Aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])