id_tn_l3/psa/138/008.md

492 B

kasih setiaMu, ya TUHAN, untuk selama-lamanya

Kata benda abstrak "setia" dapat diterjemahkan dengan kata sifat. Terjemahan lain: "Engkau, TUHAN, tetap setia selama-lamanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

pekerjaan-pekerjaan tanganMu

Kalimat ini mungkin mengarah pada umat Israel.

pekerjaan-pekerjaan tanganMu

Allah dituliskan seakan Ia mencipta dengan tanganNya. Terjemahan lain: "Engkau telah ciptakan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)