id_tn_l3/psa/109/023.md

400 B

Aku lenyap seperti bayangan saat tertidur ... seperti belalang

Daud merasa akan segera mati dan menggambarkan perasaan ini dengan membandingkan dirinya dengan bayangan yang memudar dan belalang yang tertiup angin. Terjemahan lain: "aku seperti akan mati, layaknya bayangan malam yang segera menghilang dan belalang yang diombang-ambingkan angin" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)