id_tn_l3/psa/089/026.md

7 lines
672 B
Markdown

# Ia akan memanggil-manggil Aku, 'Engkau adalah Bapaku, Allahku, dan gunung batu keselamatanku.'
Ini merupakan suatu kutipan di dalam kutipan. Ini dapat diterjemahkan sebagai kutipan tidak langsung. Terjemahan lain: "Ia akan mengatakan bahwa Aku adalah Bapanya, Allahnya dan gunung batu keselamatannya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]])
# gunung batu keselamatanku
TUHAN melindungi dan menyelamatkan Daud dibicarakan seumpama TUHAN adalah gunung batu yang tinggi dimana Daud dapat berdiri di puncaknya sebagai perlindungan dari musuh-musuhnya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])