id_tn_l3/psa/048/002.md

13 lines
662 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Menjulang indah
"Indah dan tinggi." Kata "menjulang**" **mengacu pada seberapa tinggi gunung Sion.
# kesukaan seluruh bumi, adalah gunung Sion  ** **
Di sini kata "bumi" mengacu pada semua orang yang hidup di bumi. Kata "sukacita" dapat diterjemahkan sebagai kata kerja. AT: "Bukit Sion memberi sukacita kepada semua orang di bumi" atau "semua orang di bumi bergembira karena gunung Sion" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# yang jauh di utara ** **
Kemungkinan arti adalah 1) mengacu pada arah utara atau 2) adalah nama lain untuk gunung Sion yang berarti "gunung Allah."
* * *