id_tn_l3/psa/022/030.md

11 lines
650 B
Markdown

# Satu keturunan
Di sini kata "satu keturunan" mewakili keseluruhan orang dari satu generasi. Frasa "akan datang" berbicara perihal masa depan sebagi suatu hal yang bepergian dan tiba di suatu tempat. Terjemahan lain: "Orang-orang di masa yang akan datang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# generasi yang akan datang
Kata "generasi" ini mewakili orang-orang dari generasi itu. Terjemahan lain: "orang-orang dari generasi itu" atau "anak-anak mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# tentang TUHAN
"tentang TUHAN" atau "tentang apa yang Allah telah lakukan"